18. 시든 꽃 Trockne Blumen

현성
Sep 10, 2024
0
아름다운 물레방앗간 아가씨 Die Schöne Müllerin D.795

18. 시든 꽃 Trockne Blumen

Ihr Blümlein alle Die sie mir gab
그녀가 내게 준 꽃들아 너희 작은 꽃들아
Euch soll man legen Mit mir ins Grab
너희는 누워야 한다. 나와 함께 무덤 속에
Wie seht ihr alle Mich an so weh
왜 모두 나를 슬프게 보느냐,
Als ob ihr wüßtet Wie mir gescheh?
너희는 이미 알고 있다는 듯이, 어떤 일이 생길지를?
Ihr Blümlein alle Wie welk, wie blaß?
너희 꽃들 모두는, 왜 그리 시들고, 창백하느냐?
Ihr Blümlein alle Wovon so naß?
너희 꽃들 모두는, 왜 그리 눈물에 젖어있느냐?

Ach, Tränen machen Nicht maiengrün
아, 눈물조차도, 오월의 초록을 만들지 못하는 구
Machen tote Liebe Nicht wieder blühn
지나간 사랑은 다시 꽃피우지 못하는 구나
Und Lenz wird kommen Und Winter wird gehn
그리고 봄이 오고 겨울이 간다
Und Blümlein werden Im Grase stehn
그리고 꽃들은 들판에서 자라겠지
Und Blümlein liegen In meinem Grab
그리고 꽃들은 나의 무덤 속에 누우리라
Die Blümlein alle Die sie mir gab
그녀가 내게 준,모든 꽃들이

Und wenn sie wandelt Am Hügel vorbei
그리고 그녀가 언덕을 헤매다가
Und denkt im Herzen Der meint' es treu!
마음속에서 생각하리라, 나의 마음이 진실하다는 것을!
Dann, Blümlein alle Heraus, heraus!
그리고, 너희 모든 꽃들아 땅에서 피어나라, 피어나라
Der Mai ist kommen, Der Winter ist aus
오월이 오고 겨울이 간 그 날

Und wenn sie wandelt Am Hügel vorbei
그리고 그녀가 언덕을 헤매다가
Und denkt im Herzen Der meint' es treu!
마음속에서 생각하리라, 나의 마음이 진실하다는 것을!
Dann, Blümlein alle Heraus, heraus!
그리고, 너희 모든 꽃들아 땅에서 피어나라, 피어나라
Der Mai ist kommen, Der Winter ist aus
오월이 오고 겨울이 간 그 날

Dann, Blümlein alle Heraus, heraus!
그리고, 너희 모든 꽃들아 땅에서 피어나라, 피어나라
Der Mai ist kommen, Der Winter ist aus
오월이 오고 겨울이 간 그 날


Comments

Comments

Loading comments...